“也是听觉动物。要伤害一个人有时候不用武器,用语言就好了。”
黛茜就点头。
老父亲瞧着女儿,见她还因为那句小矮子垂着脑袋,伸了大手去握她的手。
小雏菊宝宝今天早上出发上学之前,也满怀热情地在家里的身高尺上量身高了,要真有人对她说这样的话,恐怕很伤害小孩。
“但是在我心里,你像彩虹小马一样可爱。”托尼道,“也像量子力学一样有趣。”
黛茜于是又高兴起来。
“男人啊男人。”哈皮感慨道,“嘴巴上抹了蜜糖。”
团子马上认真地把老父亲形状优美的唇瞧一瞧,还伸着小手去摸,除了摸着微温的柔软,半点儿蜜糖也没有摸着。
“哈皮说得不对。”黛茜道。
托尼道:“这叫比喻。”
这小的就学舌:“比喻。”
斯塔克父女回到家的时候,温蒂正把一个烘烤好的蛋糕捧出烤炉。
浓郁的芝士香气在大大的厨房里散开,带着滚烫的热度,梦幻得令人陶醉。
“刚刚好。”温蒂满意地道。
她听见外头有跑动的声响,知道是黛茜回来,把隔热手套摘了,要出去迎接小孩,才出餐厅,就见个小小的身影奔到跟前。
“温蒂,你就像一个苹果派。”黛茜道。
她学东西向来很快,才在车上听爸爸说了比喻,回到家就会比喻。
“因为我很好吃吗?”温蒂问,“还是因为我有香气?”
“不。”黛茜道,“因为你的心里有亮晶晶的颜色,就像苹果派。”
“噢。”温蒂笑起来。
她把黛茜带着去洗手,要让黛茜趁热尝尝蛋糕。
“第一次有人说我像苹果派。”温蒂道。
她托着腮,在餐桌上坐着看黛茜吃蛋糕,问贾维斯:“你也觉得我像苹果派吗?”
“对我来说不是的。”贾维斯道,“我不知道苹果派是什么滋味。”
“那我像什么?”温蒂问。
贾维斯道:“像源代码。”
“什么意思?”
贾维斯没说。
黛茜吃着蛋糕,看看温蒂开心的表情:“如果说你像苹果派和代码,你就要高兴了吗,温蒂?”
“因为是很温柔的话。”温蒂道,“我一听见,就忍不住微笑。”
第二天,黛茜去幼儿园上学,发现谢尔顿的精神好多了,也有兴趣主动和她打招呼。
“你的心里好多了吗?”自由活动的时候,黛茜和谢尔顿排排坐在图书室里看书。
小朋友们都在外面玩,这里真安静,是谢尔顿喜欢的。
“好多了。”谢尔顿道,“我知道,人总是害怕比自己强大很多的生物。出于本能的心理防御机制,碰见这样的生物,他们通常会主动回避,或者采取攻击。”
言语攻击也是攻击。
“你不是怪胎,谢尔顿。”黛茜道。
谢尔顿看她一眼:“我知道我不是,我做过检查。”
“我只是很疑惑。”他沉默一会儿,突然道。
要从谢尔顿脸上看见疑惑的表情还真不容易。
“什么?”黛茜问。
“他们只是对我说话,可是我的心里有一点难过。”谢尔顿道,“你知道,话轻飘飘的,传进耳朵里也不疼。”
黛茜想一想:“我的爸爸说,恶意藏在糟糕的话里。”
她还不能完全明白什么是“恶意”,却能把话转述得很好,“那是不好的,所以你要难过。”
“噢。”谢尔顿道。
“可是我要对你说,谢尔顿。”黛茜道,“你就是像午餐的巧克力曲奇饼一样,像我的彩虹小马一样,像小星星一样。”
小男孩皱起眉头:“你这是什么乱七八糟的话?”
“这些都是很好的。”黛茜道,“谢尔顿,你不是怪胎,你就是我很好的朋友。我每天都想要吃巧克力曲奇饼,每天也是很想和你一起上幼儿园。”
“你每天想吃的东西很多好吗?”谢尔顿道。
他轻轻地呼出一口气,垂下眼来,拨弄拨弄书页。
须臾,慢慢地道:“可是你的话让我很开心。谢谢你。”
“是吗?”黛茜也高兴起来,“我很愿意你开心!”
解决了好朋友的烦恼,她就要回去继续看自己的图画书,可看没一会儿,来自身畔的视线实在是太过炽热,让她不得不疑惑地又看谢尔顿。
“你打算什么时候继续?”谢尔顿问。
他可是耐心地等了很久。
这回轮到黛茜疑惑,不由要挠头:“继续什么?”
“对我吹彩虹屁。”谢尔顿闭上眼,仿佛要迎接一场狂风骤雨,“来吧,我承受得住。”